北晚新视觉 > 热点 > 网摘

印度将翻拍《无间道》 网友:怕是“舞间道”要来段天台斗舞了

2017-09-26 21:55 编辑:TF008 来源:观察者网

据印度宝莱坞官方网站的报道,香港经典警匪片《无间道》将被搬上印度大银幕。华纳印度和印度阿祖尔娱乐公司(Azure Entertainment)25日宣布计划将该片改编为印地语电影。目前导演和主演尚在考虑中。

(图自宝莱坞官方网站)

阿祖尔娱乐公司的总裁表示,这部电影会把背景设置在当下的印度,与之前香港和美国的版本区分开。华纳印度的负责人丹泽尔·迪亚斯(Danziel Dias)在一份声明中说, “这部电影的名字仍会是‘Infernal Affairs’(港版《无间道》的英语名称),我们找不到更好的名字了。这次,我们期待着为当地和全球观众带来全新的印度语言电影。”

据报道,阿祖尔公司也翻拍过其他国家的电影,如韩国惊悚片《孤岛特工》,去年宝莱坞版本的标题是《铁血柔情》(Rocky Handsome)。

《无间道》2002年上映,由刘伟强和麦兆辉执导,刘德华和梁朝伟主演,曾经包揽了当年香港电影金像奖包括最佳影片在内的七项大奖。这部电影受到大量影迷们的喜爱,豆瓣评分高达9.0,有40万人打分,排在“豆瓣电影最佳250”的第24位。因为这部电影的成功,导演在次年又拍摄了《无间道2》和《无间道3:终极无间》,也取得不俗的成绩。

在2006年,《无间道》被美国著名导演马丁·斯科塞斯翻拍成英语电影《无间道风云》(The Departed),男主角是经常与之合作的莱昂纳多·迪卡普里奥和马特·达蒙,并在上映后一举斩获了当年奥斯卡奖的最佳影片和最佳导演奖。

得知宝莱坞要翻拍《无间道》的消息,网友们第一反应…果然想到了一言不合就尬舞。

值得一提的是,近年来,印度电影无论是在口碑还是票房,都取得了不俗的成绩。除了观众耳熟能详的《三傻大闹宝莱坞》和《贫民窟的百万富翁》之外,近两三年的《小萝莉的猴神大叔》、《我的个神啊》和今年在院线上映的《摔跤吧!爸爸》等,都受到中国观众的好评和热议。印度版《无间道》,也会带来新的看点吗?

 

来源:观察者网

相关阅读

北晚新视觉网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:北晚新视觉网或北京晚报”的所有文字、图片和音视频,版权均属北晚新视觉网所有,转载时必须注明“来源:北晚新视觉网”,并附上原文链接。

二、凡来源非北晚新视觉网或北京晚报的新闻(作品)只代表本网传播该消息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见网后30日内进行,联系邮箱:takefoto@vip.sina.com。