北晚新视觉 > 专栏 > 艺绽

《王牌特工2》燃!帅!爆! 英伦特工和美式特工火花四射

2017-10-22 16:07 编辑:TF008 来源:艺绽

两年前《王牌特工:特工学院》上映,片中科林·费尔斯大叔扮演的特工风度翩翩,让全球观众都沦陷了。这部电影的一大突破,就在于淋漓尽致地展现了什么是真正的英伦特工,也就是从国家、文化的角度去塑造特工形象。电影还是非常好看的,可以说基本维持了上一部的水准。

这一部最大的突破,就是在展现英伦特工的同时引出了他的表亲——美国特工,两种不同文化不同风格的特工放在一起,碰撞出来的火花还是很让人惊喜的。

美式特工的出场方式,也比较搞笑。英伦特工的总部分部全都被反派炸毁了,要钱没钱,要武器没武器,走投无路的英伦特工便开始找美国表兄求救,最终两国特工联合起来拯救世界。嗯,细想一下,这个设定也挺有深意的哦~~

总体来看,电影用一句话总结了英伦特工的特点,那就是——Manners make a man.

用中文翻译也非常完美:人无礼,不可立也。

英伦特工继承了英国历史悠久的绅士文化传统,无论吃穿用度、行事风格,都非常讲究,也就是说无论何时何地,都得有范儿。

而美式特工,则继承了美利坚人民不拘一格大大咧咧、崇尚自由与实用的风格,相当随意。

英伦特工的英文名称叫Kingsman,直译就是“国王的男人”,效忠皇室,与英国的政治制度相符;美食特工英文名是Statesman,“合众国的男人”,为合众国而战。

片中英伦特工的名字都取自亚瑟王十二圆桌骑士的传说,比如科林大叔的代号来自十二圆桌骑士之一格拉海德(Galahad),他是传说中圆桌骑士里最纯洁的一位,最后找到了圣杯,而电影里科林大叔也是英伦特工队伍里的灵魂人物。再比如特工队里负责内勤工作的梅林Merlin(下图右),大家都很熟悉啦,这个名字来自亚瑟王的挚友兼导师。

与英伦特工有据可考充满寓意的命名相比,美式特工的名字就通俗得多,全都来自各种酒的名字,什么威士忌(Whiskey)啊、龙舌兰(Tequlia)啊、香槟(Champagne)啊(美式特工头头的名字)、姜汁啤酒(Ginger)啊,如果你是爱酒之人,听到这些特工的名字应该很亲切。不过,这种命名方式跟下面一部家喻户晓的动画一样哦~~

所以Statesman和柯南里的黑衣人组织到底是什么关系?!

北晚新视觉网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:北晚新视觉网或北京晚报”的所有文字、图片和音视频,版权均属北晚新视觉网所有,转载时必须注明“来源:北晚新视觉网”,并附上原文链接。

二、凡来源非北晚新视觉网或北京晚报的新闻(作品)只代表本网传播该消息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见网后30日内进行,联系邮箱:takefoto@vip.sina.com。