北晚新视觉 > 新闻 > 娱乐

歌剧之王多明戈领衔国内首版《泰伊思》

2018-02-02 12:08 编辑:admin 来源:北京晚报

2018年2月2日讯,今晚起至2月6日,国家大剧院新制作的马斯奈经典歌剧《泰伊思》将在歌剧院的舞台上迎来首轮演出。年近八旬的“歌剧之王”普拉西多·多明戈第四次来到大剧院演歌剧,继《纳布科》《西蒙·波卡涅拉》《麦克白》之后再度领衔,在本剧中饰演男一号“阿塔纳埃尔”。

除了多明戈,几乎每个参与到歌剧《泰伊思》制作和演出中的成员都非等闲之辈:与多明戈搭档饰演女主角“泰伊思”的是当红女高音歌唱家埃尔莫奈拉·亚赫,达维尼娅·罗德里格斯、马克·巴拉德、李毅、张文巍、贾坤等其他几位主演也都是依照角色特质从众多活跃在舞台上的国内外歌唱家中一一遴选的;为本次演出执棒的则是曾多次与多明戈合作《泰伊思》的法语指挥翘楚帕特里克·富尼耶;世界著名导演乌戈·德·安纳一人身兼本剧导演、舞美设计、服装设计三职……经过一个月的紧张排练,这部倾注了主创团队无数心血的作品终于要与北京的观众们见面了。

虽然“泰伊思”这个名字在如今时常上演的歌剧中并不多见,此前也未曾在中国排演,但在更早之前的西方舞台上,它是最受欢迎的歌剧剧目之一。从上世纪中期开始,《泰伊思》逐渐淡出了观众的视野,直到近几年来多明戈与弗莱明等歌唱家多次搬演《泰伊思》,这部“冷戏”才终于迎来了复兴。

歌剧《泰伊思》是法国作曲家儒勒·马斯奈根据诺贝尔文学奖获得者、法国作家阿纳托尔·法朗士的同名小说改编而成的。年轻修道士阿塔纳埃尔立志拯救亚历山大城纵欲无度、颠倒众生的交际花泰伊思,但在此过程中,他自己却为泰伊思的美丽所动摇,身陷情网不能自拔。灵与肉的冲突、信仰、人性……种种深刻的思考仍然能给今人带来无数的启示,第二幕的间奏《沉思曲》更是多年来广为流传。

为了能把剧中的哲思传达给观众,本版《泰伊思》在舞美设计上也花足了心思。无论是象征十字架碎片的木屑,还是巨大的荆棘王冠,抑或最后一幕舞台中央破碎的巨大的维纳斯头像,都在隐喻着泰伊思和阿塔纳埃尔灵魂深处的变迁。此外,对于亚历山大城中歌舞升平的奢靡场面和宁静肃穆的修道院,主创团队也给予了浓墨重彩的刻画,从今晚起,观众们尽可以到剧场中一饱眼福。

链接 77岁多明戈排练连轴转

1月27日凌晨五点三十分,北京的天空仍旧被夜色笼罩,此时,多明戈已乘坐飞机抵达首都国际机场,而仅在八个小时后,他的身影便出现在了国家大剧院的排练现场,当天,多明戈一直工作到夜里十点才返回酒店;第二天中午,他再次来到大剧院,一待又是十个小时;前晚的带妆彩排中,尽管还未到正式演出,多明戈依旧拿出了全部的实力,争取能一次完成《泰伊思》歌剧电影的录制……多日以来,多明戈在北京的生活过得紧张而规律。没有轮到自己排练时,多明戈往往会选择坐在台下,安静地注视着舞台上其他演员的一举一动,漆黑的歌剧院坐席间,已是一头白发的他借着身旁工作人员打亮的一盏小台灯的灯光,仔细地翻阅着早已无比熟稔的曲谱。多明戈对于《泰伊思》这部歌剧的喜爱是显而易见的。2008年,美国大都会歌剧院时隔32年再次推出了《泰伊思》,多明戈一心想要参演,却苦于男主角是男中音而与这部作品擦肩错过。六年后,随着年岁渐长,转型为男中音的多明戈如愿出演了洛杉矶歌剧院制作的《泰伊思》,“阿塔纳埃尔”也成为了他歌剧生涯中饰演的第139个角色。此后,多明戈又在萨尔兹堡艺术节、巴塞罗那里西奥大剧院等地参加了多个版本的《泰伊思》制作。

在几天前举办的媒体见面会上,多明戈再次谈起了这部自己钟爱的作品。从阿塔纳埃尔的沉沦到泰伊思灵魂的升华转变,从女高音的对镜咏叹到取水一幕中的男女二重唱,多明戈用了近四十分钟的时间,耐心而细致地把《泰伊思》中的每一个细节娓娓道来。“其实这些故事大家可以很容易在网上查到,但我还是希望能在讲述中代入自己的情感。”多明戈说,“也希望大家在观看这部歌剧前可以做好情感上的准备。”在谈论与歌剧相关的话题时,多明戈似乎有着说不完的话,走上了舞台,他的歌唱和表演也都焕发着历经千锤百炼后厚重而明亮的光彩。人们很难从他专注的神情和美妙的歌声中发现,多明戈今年已是77岁的老人,只有在偶尔窥见他不甚利落的下蹲、起立时才会猛然察觉,“征战”歌剧舞台多年的他已经不再年轻。“我现在已经从男高音转型成男中音了,我希望能为自己找到更多适合的角色。”多明戈的言谈话语间仍然没有一丝松懈的迹象,“阿塔纳埃尔这个角色的唱段很难,也很长,对我来说也是一个挑战。”

从2012年的第二十届“多明戈世界歌剧声乐大赛”开始,算上这部正在上演的《泰伊思》,六年间,多明戈已经五次造访大剧院。中国乐迷对古典音乐的热情给多明戈留下了十分深刻的印象。“三十多年前,我就在中国演出过。当时我就想,可能会有数以百万计的人通过各种方式看到我的演出,这对古典音乐的普及和推动是非常了不起的。”多明戈说,“像许多人提到的,中国有可能拯救世界的古典音乐市场,我觉得这个说法是有道理的。随着中国城市化的发展,再加上国家大剧院这些音乐殿堂的推动,我相信古典音乐在中国一定会有很大的发展空间。我同时也希望,中国能和我们一起解决现在音乐盗版流行的问题。”

虽然在歌唱方面造诣深厚,但生活中,多明戈的性格却十分幽默平易。在听到有网友关心自己标志性的胡须时,多明戈哈哈一笑,回应道:“我几乎不会剃自己的胡子,在节假日的时候可能会打理一下。这次饰演的阿塔纳埃尔,他是一个一直跋涉在沙漠中的角色,我估计他应该没什么时间来修理自己的胡茬,所以我决定还是把胡子留起来。”

 

来源:北京晚报 实习记者 高倩

相关阅读

北晚新视觉网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:北晚新视觉网或北京晚报”的所有文字、图片和音视频,版权均属北晚新视觉网所有,转载时必须注明“来源:北晚新视觉网”,并附上原文链接。

二、凡来源非北晚新视觉网或北京晚报的新闻(作品)只代表本网传播该消息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见网后30日内进行,联系邮箱:takefoto@vip.sina.com。