北晚新视觉 > 热点 > 网摘

尴尬!新西兰总理阿德恩访日,开口就失误!竟将日本说成中国

2019-09-20 08:05 编辑:TF021 来源:北晚新视觉综合

本周,新西兰总理阿德恩出访日本时闹了个笑话,把“与日本关系”说成了“与中国关系”,这引起了媒体关注。当被问及为何对中国和日本“傻傻分不清”时,阿德恩“甩锅”给了“时差反应”。《卫报》19日将阿德恩的口误称作“一次令人尴尬的失态”(embarrassing gaffe )。

《卫报》报道截图

报道称,当天,首次对日本进行正式访问的阿德恩,刚抵达就在接受采访时说,“在新西兰与中国的关系中,这是一个令人难以置信的、激动人心的时刻——对不起,是与日本的关系”。

随后,当被问及为何发生口误时,阿德恩则将其归咎于时差。她告诉新西兰电视台,自己刚从新西兰飞来日本。“你们要明白,我一直在路上,而刚刚我才在这里停下来。”阿德恩说。

报道中提到,日本和新西兰间有三个小时的时差,而两地之间的直航时间约为11个小时。

《卫报》认为,这个口误的时机对阿德恩来说不那么走运。亚洲新西兰基金(Asia New Zealand Foundation)在19日发表了一份报告。报告中质疑,新西兰是否放任其与日本的关系“飘忽不定”,而同时却把更多的注意力放在中国身上。

报道还提到,阿德恩此次访日之行是她海外访问的第一站,她将会和日本首相安倍晋三商讨贸易及旅游业方面的事情,随后她将前往纽约出席联合国大会并发表关于气候行动峰会的主旨演讲。

阿德恩也将和美国总统特朗普在纽约举行第一次正式会谈。《卫报》称,阿德恩在2017年上任一个月之后,特朗普曾把她错认成加拿大总理特鲁多的妻子。考虑到两人之间存在这样(关系)“跌宕”的历史,阿德恩无疑希望避免更多的外交混乱。

 

延伸阅读:

加拿大总理特鲁多会见安倍,两次把“日本”说成“中国”

港媒称,日本首相安倍晋三到访加拿大,但加总理特鲁多似乎有点“念念不忘中国”。面对安倍,连说了两次口误,将“日本”说成“中国”。

据香港《星岛日报》网站4月29日报道,安倍晋三上周末对渥太华进行旋风式访问,但没想到特鲁多口误了。本来是一场盟友之间“温暖而乐观”的会谈,中间却出现了小插曲。

报道称,特鲁多先是在4月28日早上国会山庄办公室举行的“媒体拍照会”上,提到加日两国90年间的外交关系,当时特鲁多就把“加拿大和日本”说成“加拿大和中国”,特鲁多当下更正了。

报道描述,当安倍刚坐下时,东道主特鲁多就表示,“很荣幸能接待安倍首相,欢迎他一年内第二次访问加拿大,以及首次来到渥太华。值此加拿大和中国建交90周年之际……”

突然意识到好像哪里不对,特鲁多支吾了一声改口道,“呃,加拿大和日本。这是非常特别的时刻。”

但特鲁多显然没有吸取教训。在后来的联合新闻发布会上开场致词时又出现口误,特鲁多说:“我非常高兴你能够为我们加拿大和中国之间的巨大友谊腾出时间来访。谢谢你,晋三。”对此,加拿大网友表示,这真是史诗级的难堪场面。

又“口误”了?特鲁多:想吃寿司,我爱中国食物

“我想吃寿司,我爱中国食物。”在5月4日的一次晚宴上,加拿大总理特鲁多再次“口误”,将日本料理中的寿司说成了“中国食物”,引来全场听众的笑声。

加拿大“全球新闻”网站4日发布了一段视频,该视频为当天傍晚于渥太华举办的媒体晚宴现场录像。特鲁多当天在这个一年一度的活动中发表讲话,并在推特上写道,“这是我一年中最开心的日子”。

 

来源:北晚新视觉综合 环球网 参考消息网 环球时报

流程编辑:TF021

相关阅读

北晚新视觉网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:北晚新视觉网或北京晚报”的所有文字、图片和音视频,版权均属北晚新视觉网所有,转载时必须注明“来源:北晚新视觉网”,并附上原文链接。

二、凡来源非北晚新视觉网或北京晚报的新闻(作品)只代表本网传播该消息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见网后30日内进行,联系邮箱:takefoto@vip.sina.com。