北晚新视觉 > 新闻 > 娱乐

特朗斯特罗姆曾两次来到北京 爱上中国白酒

2015-03-28 11:04 编辑:admin 来源:网络

2015年3月28日 特朗斯特罗姆不仅在世界范围内极受推崇,而且对中国诗歌界也影响巨大。他曾两次到访中国,都得到热情的欢迎。

e933e2df5bc7ba996076a825a2283159

特朗斯特罗姆与诗人李笠。

1985年4月,特朗斯特罗姆第一次来到中国,诗人北岛曾陪他游览长城。当时他走访了北京和上海,还写过一首诗,题为“上海的街”,其中写道:“公园的白蝴蝶被很多读者读着。我爱这菜白色,像是真理扑动的一角。”

2001年,诗人李笠翻译的《特朗斯特罗姆诗全集》在中国出版,成为特朗斯特罗姆再次访问中国的契机。当时他已经因为中风而坐上了轮椅,口齿不清,但对中国给予他的热烈欢迎感到非常惊讶。

2001年3月11日,我作为记者前去采访在北京大学举办的特朗斯特罗姆朗诵会,记得当时盛况空前,不断加座,最后连过道里都坐满了人,人数多达四五百人。现场如同一次中国诗人的盛会,很多诗人从外地赶来,诗人和读者们争先恐后朗读特朗斯特罗姆的诗,气氛十分热烈。这样的场面不仅出乎诗人本人意料之外,就连主办方也始料未及。

然而,不管其他人如何热情高涨地赞美他和他的作品,特朗斯特罗姆却整晚都没有说话,如同雕像般静静坐在那里,坚毅的面庞表情庄严沉静,一双异常深邃犀利的眼睛,用超脱的眼神看着一切,如同身在盛大的庆典之外。

特别让人感动的是,朗诵会结束后,尽管行动极为不便,特朗斯特罗姆坚持用左手颤抖着为排队的每一位读者签名。他已经无力写下全名,只能写下姓名的两个首字母“T&T”。尽管签得很慢,但他始终没有放弃,给人的印象是一个特别倔特别有范儿的老头。

他对自己的诗作在中国有如此众多的忠实读者倍感惊讶,朗诵会之后,他请夫人莫妮卡向大家转达:“受到如此隆重的欢迎出人意料,语言不通这时候倒显出了妙处:那就是我不至于因此骄傲起来。”

主办方后来请特朗斯特罗姆吃北京的火锅,当他听到鹅肠、黄喉、猪脑花这些动物身上的部位,感到很吃惊,但在其他瑞典客人皱眉推辞的时候,他却表示一定要尝一尝。特朗斯特罗姆到了中国以后,喜欢上了中国白酒,为了在喝酒时追求形式的完美,他们夫妇特地去买了一套八钱小玻璃盅。虽然喝酒让诗人变得放松和圆润,但喝到一定程度,再给他斟酒,他就会用手捂住酒杯,表示够了。

 

来源:北京晚报-北晚新视觉网 记者:王润

 

 

北晚新视觉网版权与免责声明:

一、凡本站中注明“来源:北晚新视觉网或北京晚报”的所有文字、图片和音视频,版权均属北晚新视觉网所有,转载时必须注明“来源:北晚新视觉网”,并附上原文链接。

二、凡来源非北晚新视觉网或北京晚报的新闻(作品)只代表本网传播该消息,并不代表赞同其观点。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在见网后30日内进行,联系邮箱:takefoto@vip.sina.com。