未登录
全部评论
0条
6月,北京市文联“新时代新北京·阅读的力量”系列视频特别推出翻译家与汉学家专题——“译家书单”,邀请翻译家、汉学家推荐心目中的中国优秀文学作品。本期节目中,墨西哥汉学家拉嫡娜向大家推荐了诗集《吉狄马加的诗》。
在拉嫡娜看来,诗人描绘了一幅万花筒似的图景,交织着多重精神对话——诗人与大自然万物生灵的对话,与中国彝族传统文化的对话,与世界名人和文学家的对话。读者可以从字里行间体会乡村朴素的生活、时光的流逝、宇宙的脉动。她说:“吉狄马加以诗意笔墨,为读者构建了一部关乎人类生存的永恒神话。”
《吉狄马加的诗》汇集了诗人吉狄马加自发表诗歌以来的代表性作品共120首,如《自画像》《彝人之歌》《黑色狂想曲》《太阳》《大河》等。这些作品多以诗人故乡的人、物、风俗等为主题,将彝族的神话和诗学与现代语汇熔为一炉,意蕴深刻,独具表现力和感染力,展现了吉狄马加的民族底蕴与世界视野。
该专题视频已在“文联北京”视频号、微博号、“北京市文联”抖音等平台同步上线,后续将解锁更多优质书目,敬请关注!
长按二维码
查看文章详情
点击下载

暂无账号,立即注册

全部评论
0条